|About the Book|
Spain’s leading poet, Luis García Montero, turns his hand to prose in these finely wrought reflections on everyday objects of the material world. A constellation of things that surround him –vinyl LPs, a coffee cup, wine glasses, a cigaretteMoreSpain’s leading poet, Luis García Montero, turns his hand to prose in these finely wrought reflections on everyday objects of the material world. A constellation of things that surround him –vinyl LPs, a coffee cup, wine glasses, a cigarette lighter, books—not only constitute his physical and spiritual universe but are configured as emblems of a “form of resistance”: resistance to commercialism, to despair, to the deepest crisis the country has faced since the death of Franco. King’s translations are pitch-perfect, capturing García Montero’s every turn of phrase.Anthony L. GeistProfessor and Chair of SpanishUniversity of WashingtonSeattle, WAWhat a marvelous collection. These gems of observation, shot through with wit and dense with insight, confirm that Luis García Montero is as accomplished in prose as he is in poetry. Every line hums with information and surprise, as García Montero transforms the quotidian into the sublime. García Montero has found his ideal interpreter in Katie King, whose sparkling translation captures the authors singular vision.Susan HarrisEditorial DirectorWords Without BordersAs Spain sinks deeper into economic depression, one of the country’s best-loved poets tells how appreciating small mementos and everyday objects can help fight back against the gloom.Luis García Montero’s insights reach beyond the turmoil of euro-zone austerity and speak to wider audiences beset by the instabilities of a rapidly-changing world.Now, for the first time, his work is available to English-speaking audiences in a new e-Book called A Form of Resistance.The stories stem from the objects and the memories that inspire and reassure the author: the Zippo lighter that sparked his adolescent independence, his first vinyl record, an old packet of Goya cigarettes, and letters he wrote to his father as a young boy.These are personal vignettes but they also touch a universal nerve- they connect him – and us – to our sense of place in the world, a place where long forgotten events and experiences are recovered through keepsakes and utilitarian items.Holding on to that thread of history and keeping those memories alive is what García Montero describes as a form of resistance.His original Spanish-language book Una forma de resistencia (published in May, 2012 in Madrid by Alfaguara) took its inspiration from John Steinbeck’s The Grapes of Wrath. He writes:“The farmers of Oklahoma, condemned by drought and the banks, immigrated to California. They had to choose carefully which things they would lose forever. Against the so-called creative destruction of capitalism, metaphors and mementos preserve free will, love of life and respect for the past we embody.”Luis García Montero was born in Granada, Spain in 1958. His award-winning work includes Habitaciones separadas (Loewe Prize and Spain’s National Literature Prize, 1994) and La intimidad de la serpiente (National Critics Prize, 2003). His novel, Mañana no será lo que Dios quiera (Alfaguara, 2009), won Book of the Year from the Booksellers’ Guild of Madrid. García Montero’s poetry in English, translated by Katie King, is published online at Words Without Borders and in print in New European Poets by Graywolf Press.Katie King is a London-based journalist, writer, and literary translator.